白孟德神父(Fr. Charles Belmonte Lopez)專欄
https://charlesbelmonte.blogspot.com/

目前分類:白孟德神父語錄(Fr. Chuck) (334)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

 

13.  36回歸日常白孟德神父Fr. Charles Belmonte Lopez)語錄-譯者:林豪

 

Yesterday, we contemplated the Lord revealing his glory in Mount Tabor, in the presence of chosen witnesses. His face was like the sun in glory, and his garments as white as snow.

昨天,我們默觀吾主在博爾山,在祂所揀選的見證人面前彰顯了祂的榮耀。的臉像光輝的太陽,的衣服皎潔如雪。

lin.haw(多明我) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

12.  35 - 你的護守天使白孟德神父Fr. Charles Belmonte Lopez)語錄-譯者:林豪

 

Lord, help me to know what your Will for my life is, and how can I come closer each day to fulfill it. Your bread, Lord, is life, and in that life is my happiness. Grant me the grace to be convinced of it and to live it.

主啊,請幫助我瞭,祢對我生命的旨意是什麼,以及我要如何才能每天更加親近它,好能實現它。主啊,祢的聖體就是生命,在這生命中就是我的幸福。求祢賜予我恩典,使我深信不疑並且活出它

lin.haw(多明我) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 


11.  為教會祈禱-白孟德神父(Fr. Charles Belmonte Lopez)語錄-譯者:林豪

 

The needs of the Church and of souls must move us to pray to God continually, and to do so with still greater urgency when circumstances clearly call for it. Our prayer must always be full of trust. Because in spite of our mistakes and failings, in this very difficult period of the Church's history our Lord has chosen us to be his instruments. The best help we can give the Church is fidelity to our commitment of love and our daily fight for holiness.

教會和靈魂都需要,必須促使我們不斷地向天主祈禱,並且在當下情況明確地需要時,必須更迫切地這樣做。我們的祈禱必須始終充滿信心。因為儘管我們犯了錯誤和跌倒,但是在教會歷史中這個非常困難的時期,吾主選擇了我們作為祂的工具。我們能給予教會最佳的幫助,就是忠於我們對「愛的承諾」和我們每天為「成聖而戰」。

lin.haw(多明我) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

10.   犧牲-白孟德神父(Fr. Charles Belmonte Lopez語錄 

Even now, Christ who hung on the Cross with his arms open wide, in the gesture of an Eternal Priest, wants to rely on us, who are nothing, so as to bring the fruits of his Redemption to other people. The Holy Cross is the necessary pre-condition for apostolate to bear fruit, because for us to reach God, Christ is the way; but Christ is on the Cross.

即使是現在,主基督張開雙臂,以永恆祭司的姿態掛在十字架上,仍然想要依靠我們這些一無所是的人,以便將祂救贖的果實帶給其他人。聖十字架是宗徒結出果實的必要先決條件,因為對於我們而言,要到達天主面前,主基督就是「道路」;但是主基督卻在十字架上。

I must decide of my own free will to take up the Cross; otherwise, my tongue may say that I am imitating Christ, but my actions will belie my words.

我必須自由地決定背起十字架;否則,我的唇舌可能會說:「我在效法主基督,但是我卻言行不一。」

lin.haw(多明我) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 


9.   靈性成長-白孟德神父(Fr. Charles Belmonte Lopez語錄 

Since our first conscious decision really to follow Christ, no doubt, we made good progress. And yet isn't it true that there is still much to be done? Isn't it true, particularly, that there is still so much pride in each of us? We need, most probably, to change again, to be more loyal and humbler, so that we become less selfish and let Christ grow in us, for he must become more and more, I must become less and less.

從我們第一次意識到,決定要真正地跟隨主基督,毫無疑問,我們獲得了良好的進步。然而,難道不是還有很多事要做嗎?難道不是真的,特別是,我們每個人仍然有許多的驕傲嗎?我們很可能需要再次地改變,更加地忠誠和謙遜,因此我們就不會那麼的自私,讓主基督在我們內成長,因為祂必須擁有我持續地增多,我必須逐漸地減少。

We cannot stay still. We must keep going ahead toward the goal. The fire of God's love needs to be fed. It must grow each day, gathering strength in our soul; and a fire is maintained by burning more things. If we don't feed it, it may die. If you say "enough", you are lost. Go further, keep going. But how?

lin.haw(多明我) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

8.   願祢成為我的願景-白孟德神父(Fr. Charles Belmonte Lopez語錄

Be thou my vision, O Lord of my heart,

Be all else but naught to me, save that thou art;

Be thou my best thought in the day and the night,

Both waking and sleeping, thy presence my light.

哦,我心中的主,願祢成為我的願景

lin.haw(多明我) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

7.   四十-白孟德神父(Fr. Charles Belmonte Lopez語錄 

Forty is used to symbolize a time of testing, purification, and trial. The rain during the Great Flood lasted forty days and forty nights. Each time Moses went up Mount Sinai, he remained there for forty days and nights. The Israelites wandered in the desert for forty years. After His resurrection, Jesus appeared to His disciples for forty days before ascending into Heaven. Interestingly, forty is even significant within human nature, in that we develop within our mother’s womb for forty weeks before being born.

四十這個數字通常象徵著考驗、凈化和試煉的時刻。諾厄時代大洪水期間,雨持續下了四十晝夜。每次梅瑟上西奈山,他都在那裡駐留了四十晝夜。以色列人在曠野中漂流了四十年。復活後,耶穌向門徒顯現了四十天,然後上升天堂。有趣的是,為人性而言四十歲至為重要,因為我們在出生前,在母親的子宮內孕育了四十周。

Our Lord spent forty days and forty nights in the desert being tempted by the devil while He fasted and prayed. Thus, it should also be seen as a symbol of our entire life here on earth. The wording not only symbolizes our entire lives, but the “days” represent the many graces and blessings we sometimes receive, while the “nights” represent the crosses we sometimes endure.

吾主在沙漠中度過了四十晝夜,受到魔鬼的試探,而他禁食和祈禱。因此,它也應該被視為我們在世界上整個生命的象徵。這個措辭不僅是象徵著我們的一生,而且「白天」代表我們有時得到的許多恩典和祝福,而「黑夜」代表我們有時要忍受的十字架。

lin.haw(多明我) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

6.   祈禱-白孟德神父(Fr. Charles Belmonte Lopez語錄

As Christians, our mission is to co-redeem, which means to cooperate as God's instruments so that the fruits of his Cross may reach every soul. God wanted to make great things, but depending on our cooperation.

作為基督徒,我們的使命就是要偕同救贖,這意思是作為與天主合作的工具,以便祂在十字架上的果實可以觸及每一個靈魂。天主想要成就偉大的事業,但是這要取決於我們是否願意與之合作。

Thus, our Christian vocation includes a guarantee from Christ that we will always have the grace we need for this supernatural task. He will give us his divine strength to renew the earth, and spread to people across the whole world the desire to achieve holiness in and through their state in life.

因此,我們基督徒的聖召包括從主基督那裡獲得了保證,即我們將會永遠擁有完成這項超性任務所需的恩典。祂將賜給我們來自於祂神聖的力量,以更新全世界,並向普世人類傳播藉由他們在生活中的情況,來實現成聖的渴望。

lin.haw(多明我) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 


5.   悔改白孟德神父(Fr. Charles Belmonte Lopez語錄

Christ came to save us, sinners, and guide us on the way of salvation through repentance and conversion.

主基督來拯救我們罪人,並透過痛悔和悔改引導我們走上救恩之路。

With the help of God's grace, we shall be able to fulfill God's commandments, overcome temptations, disordered inclinations, avoid sin, and do the natural and supernatural good.

lin.haw(多明我) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

4.   開放的心胸白孟德神父(Fr. Charles Belmonte Lopez語錄

To live a full Christian life, Christ sought me out and called me by my name, just as he did with the Apostles. When they had brought their boats to land, they left everything and followed him.

要能夠過一個完滿的基督徒生活,主基督尋找我,以我的名字呼喚我,就像祂對宗徒們所做的一樣。當他們把船拖到岸上時,他們拋下一切,跟著祂。

Lord, give me a caring, merciful, charitable heart like yours. Thank you for helping me to confirm that I can only achieve this if I practice justice and charity, beginning in my own family.

主啊請賜予我一顆像祢一樣具備關懷、憐悯、仁慈的心。感謝祢幫助我確認,只有從我自己的家庭開始,我才能實踐公義和愛德此一目標。

lin.haw(多明我) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

一位聖人及一位罪人。

白孟德神父Fr. Charles Belmonte Lopez簡介

白孟德神父1942121出生於西班牙,白神父西班牙畢爾包取得化工學士及碩士學位(Bilbao, Spain)1971菲律賓擔任工程師,年僅29歲。

白神父1981年至羅馬主業團聖十字宗座大學攻讀神學,並於1984取得神學博士;在1984531日由教宗聖若望保祿二世在羅馬聖伯多祿大教堂領受聖秩聖事為主業團神父,在神父晉鐸的紀念相片下方,他寫著:「一位聖人及一位罪人。」

白孟德神父於曾於1986年訪問台灣於主業團中心避靜

lin.haw(多明我) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 3.   歸依白孟德神父(Fr. Charles Belmonte Lopez語錄

In this Lent, the Church reminds us that God expects our free response. For that reason, “Lent should suggest to us these basic questions: Am I advancing in my faithfulness to Christ, in my desire for holiness, in a generous apostolate in my daily life, in my ordinary work among my colleagues?

在這個四旬期,教會提醒我們,天主期待我們的自由回應。因此,「四旬期應該向我們提出一些基本問題:我是否在對主基督的忠誠、在對聖德的渴望、在日常生活中慷慨地作使徒工作,以及在同事間的日常工作中有所進步?」

Each one of us, silently, should answer these questions, and each will see that he needs to change again if Christ is to live in him, if Jesus' image is to be reflected clearly in his behavior.” St Josemaría

lin.haw(多明我) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

2.   塵土白孟德神父(Fr. Charles Belmonte Lopez語錄

Remember man, “To dust you shall return.” Yesterday, our Mother the Church reminded us of the role of material assets, not as ends in themselves, but as steps towards our personal accomplishment as human beings, as steps towards the great happiness forever that we all desire.

「人啊!你要記住,你原來是塵土,將來還要歸於塵土。」昨天,我們的慈母教會提醒我們,物質資產的功用,不是於目的本身,而是邁向我們作為人類個人成就,以及我們所有人渴望的偉大永恆幸福的步驟。

But also, we were told, “You are dust,” pointing out to us clearly the way towards that happiness: by being dust, by being what we are.

但是,我們也被告知:你是塵土,清楚地向我們指出通往幸福的道路:成為塵土,成為我們自己。

lin.haw(多明我) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1.   2023.02.22聖灰禮儀白孟德神父(Fr. Charles Belmonte Lopez語錄

Lent begins today, and God's call to penance reaches our ears. The Church is offering us an opportunity for a new conversion. Benedict XVI wrote: “If God is the Creator, it means we are creatures. It means that we do not create ourselves, but that we depend for existence and growth on God and on others. “Man is relational. I come from parents; I live for others. I give myself to a project I cannot consider that it is just limited to myself.”

四旬期從今天開始,天主對懺悔的召喚傳到我們的耳際。教會為我們提供了一個嶄新的皈依機會。本篤十六世寫道:「如果天主是造物主,那意思是我們是受造物。」其意指我們不會創造自己,而是依靠天主和他人而存在和成長。「人是相互依賴的,我來自父母;我為別人而活。我把自己奉獻給一個我無法思量的計畫,而它只為我自己而制定的。」

We are not just autonomous zombies floating around each other. Rather, we are connected to each other because we are connected to God, who himself is Relationship as the Trinity. Some may object, saying, “No one ever asked me if I wanted to be born!” It is only when you know that there is One who did not cast lots blindly to bring you to existence…, It is only when you realize that your existence is not necessary…, It is only when you know that your existence is not an accident, but rather that you were born of freedom and love…, It is only then that you can begin to be thankful for this freedom that created you, and know –with gratitude– that it is a gift to be human...and live with a purpose.”

我們不只是相互漂浮著獨立自主的殭屍。相反地,我們彼此關連,因為我們與天主相關連,祂自己就是三位一體的關係。有些人可能會反對說:「從來沒有人問過我是否想要出生!只有當你知道,『這裡有一位』並非盲目地擲骰讓你存在的......,只有當你意識到,自己的存在是不必要的......,只有當你知道,你的存在不是偶然的,而是你從自由和愛中誕生的......,只有這樣,你才會開始感謝創造你的『這份自由』,並懷著感激之情體驗到,成為人類是一種禮物......並帶著目標而生活。」

lin.haw(多明我) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼